どうにもSTGという表記に慣れすぎてSHTと書かれるとこまる

きまずい読み方をしてしまう的な意味で(海外版だと修正されるレベル(某社ならxxで伏せておしまいになるレベル(GesetzてどこすかとかSem-Strutとかどっから拾ってきた子ですかみたいな(いやそりゃバレットの名前もバレットになるよなあみたいな